close
《那些年,我們一起追的女孩》...
『戀』一字,顯而易見地要『雙方用心談細節』
糸:細絲也。戀字有二"糸",可表示雙方各自的細節
用最能代表溝通方式之一的『言』來了解雙方的細節
這一切的溝通要以最真最純的『心』做『湯底』
同樣的也請小心!
Andy Grove說過:『The devil is in the details.』
然而,現實總不是仙境 ("現實"也引發不起商學院的重視)
畢竟未來的名字終究叫做未來
當下的任何決定,都是在未來賭桌上的籌碼
全站熱搜
留言列表